手机版
英文博客网

2017年6月英语四级写作:名词词性转换

2017-01-16 阅读 :

  小编为大家整理了英语四级写作中的词性转换,希望可以为大家带来帮助,一起来看看吧。

  2017年6月英语四级写作中的词性转换盘点

  名词词性转换

  英语中有很多由名词派生的动词,以及由名词转用的副词,形容词等。在汉译英时,汉语中的名词常常可以产生一些转换,从而更简洁有力地表达原文。常见的有汉语名词转换为英语形容词、副词、动词。

  例:汉语名词转换为英语副词

  他们尽了最大的努力帮助病号和伤员。

  译文:They did their best to help the sick and the wounded.

  例:汉语名词转换为英语形容词

  钢的含炭量越高,强度和硬度就越大。

  译文:The more carbon the steel contains, the harder and stronger it is.

  例:汉语名词转换为英语动词

  我的体重比过去轻了。

  译文:I weigh less than I used to. 

大学英语四、六级考试 --- 四级写作备考资料
本文标题:2017年6月英语四级写作:名词词性转换
本文地址:http://www.cetclub.com/cet4beikaoziliao/cet4xiezuoziliao/2018-07-06/30674.html

相关文章

你可能感兴趣