手机版
英文博客网

六级冲刺之实战应用文(五)

2018-08-11 阅读 :

Unit 9致辞

 

 

在使用英语的国家中,致辞的使用范围较广,为了表示礼仪,主人在招待客人时,讲些热情友好的话,表示欢迎;客人相应地致答词表示感谢。单位之间、亲朋之间如遇较大事情也要互相怯场慰勉、庆祝,增进友谊。常用的致辞有欢迎词、欢送词、告别词、祝酒辞等。

 

1. 欢迎辞 Welcoming speech

 

 

Ladies and gentlemen,

Following the increasing rapidity of our communications with countries abroad, China is having a large number of visitors from different countries. Today, we feel very much honored to have [Prof. Martin. Wilson] with us. [Prof. Martin. Wilson] is well known to the world for his achievements in the field of [mat hematics].

First of all, let me, on behalf of all present here, extend our warm welcome and cordial greetings to our distinguished guest.

Now let us invite [Prof. Wilson] to give us a lecture.

 

 

女士们,先生们:

随着我国对外交往日益增多,中国每天要接待大量来自不同国家的贵客。今天,我们感到很荣幸能和[马丁.威尔逊教授]欢聚一堂。[威尔逊教授]在[数学]领域卓有成就,在世界上享有一定的威望。

首先,让我代表在座的各位向我们的贵宾表示热烈的欢迎和真挚的问候。现在请[威尔逊教授]做报告。

 

2. 致答辞  Answering speech

 

 

Ladies and gentlemen,

  Thank you for your nice welcome and reception. It has been a long cherished hope of [ours] to visit [China] some day. [We are] fortunate to enjoy this rare chance today. [We] feel specially honored to be given this opportunity to meet such a nice group of distinguished people like you. [We are] sure [our] stay here will be a fruitful and enjoyable one. [We] do hope to see more of you

while [we are] here.

 

女士们、先生们:

多承接待、十分感激。[我们]一直想来[中国]访问,今天,[我们]很荣幸能如愿以偿。特别使[我们]感到光荣的是[我们]能有机会遇到各位知名人士,[我们]深信[我们]这次旅游访问一定是丰富多彩的。[我们]希望在[我们]访问期间能多多的向各位请教。

 

3. 欢送辞 Send-off speech

 

 

Ladies and gentlemen,

  How time flies! It was here that we gave [Prof. William Tomson] a hearty welcome [two weeks] ago. We are now here again to bid [him] farewell.

  As you know, [Prof. Tomson] is well known to the world for [his] great achievements in the field of [mathematics]. During [his] stay here, [he] has visited many universities and colleges and given us many lectures on it. [He] has also made a tour to many parts of our country. [He] will leave for home [tomorrow morning]. We, therefore, sincerely, hope that [he] will benefit us with so me advice and valuable suggestions.

  Finally, we want to take this opportunity to beg [him] to convey our profound friendship and best regards to [his] people.

  Now let’s invite [Prof. Tomson] to speak to us.

 

 

女士们,先生们:

  光阴似箭,日月如梭。[两个星期]前我们在这里热烈欢迎[威廉汤姆逮教授]。现在我们又在这里热情欢送[他]。

  众所周知,[汤姆逊教授]由于在[数学]领域内的杰出贡献而闻名世界。在逗留期间,[他]参观访问了许多大专院校,并就[数学]作过多次讲座。同时[他]还游览了我国许多地区。[他][明早]将离开中国回国。因此,我们垦切希望[他]能给我们提出宝贵的意见。

  最后,我想借此机会请[汤姆逊教授]转达我们浑厚的友谊,并表示对[他的]同胞良好的祝愿。

  现在请[汤姆逊教授]讲话。

 

 

4. 告别辞 Farewell speech

 

 

Dear friends:

  First of all, allow me to thank you for you kind invitation to attend [the party]. I am greatly [honored] once again to have an opportunity to visit your great country and meet with so many of its people. This visit has been full of [interesting] things and everything here left me a deep impression. I have visited factories, schools, farms and cultural institutions. I have talked with and make friends with many workers, farmers, clerks, scientists, artists, teachers and students. We discussed work and study and life together, and I have learnt a lot during my short stay here. It has given me much better [unders Itanding] of your country and people …….

  I wish to take this opportunity to express my heartfelt [gratitude] to your again.

  May the friendship ties between our two people be further developed and consolidated.

 

 

[亲爱的朋友们]:

  首先,请允许我感谢你们盛情邀请我出席今天的[晚会]。我非常[荣幸]再次有机会访问你们伟大的国家,会见了许多人士。这次观光旅行所见所闻非常[有趣],这里的一切都给人留下了深刻的印象。我参观了工厂、学校、农场和文化团体,与工人、农民、职员、科学家、艺术家、教师和学生进行地交谈。并与他们交了朋友。我们在一起谈论了工作、学习和生活。在短暂的日子里,我们在这里学到了很多东西。这使我对贵国人民有了更好

的[了解]……。

  我借此机会再一次地向大家表示衷心的[感谢]。

  祝我们两国人民之间的友好关系进一步发展和巩固。

 

 

Unit 10慰问信

 

 

  慰问信应写得真切,注意措辞,对轻病或者小损失,慰问信应写得轻松一些。相反,对严重病情或重大损失,信就应该写得深沉一些。慰问信写时应注意:

  1. 写给受伤人的信要简短,中肯。信中不必问询事故发生的过程、原因、见证人等。

 

  2. 慰问信中应写一些被慰问者喜欢或熟悉的事物,如病人的爱好、兴趣等,以使病人得到宽慰。

 

1. 向朋友问候 A letter of inquiring after someone’s health

 

 

Dear [John]:

  I am extremely sorry to hear that your illness, which we had thought was c learing up, has become more serious, and that your have had to go into hospital. Let us hope that it will be for only a very short time, and that you will soon be out and about again. Everybody here sends his best wishes to you for a quick recovery.

  With kind regards,

Yours sincerely,

 

 

亲爱的[约翰]:

  听说你病了,我深感不安。原来我们还以为您的病情有所好转,事实上却反而加重,而不得不住进了医院。但愿这是短时间的,很快不会恢复健康。这里每个人都祝愿您早日痊愈。

  特此问候

 

 

2. 问候朋友的母亲 Inquiring after the health of a friend’s mother

 

 

Dear [Mr. Wang],

  I felt very sorry indeed when I heard of [your mother]’s illness, and am anxious to know how [she] is of late. Under a separate cover I am sending [hera box of assorted biscuits] with my best regards.

Sincerely yours

 

 

亲爱的[王先生]:

  听说您的母亲身体欠安,深表忧虑。不知令堂近况如何,实为惦念。随信另寄上[什锦饼干一盒],并致以最良好的问候。

您忠诚的

[吴洋]

 

 

3. 祝贺朋友病愈 Congratulations on someone’s recovery

 

 

Dear [Jane]:

  I learn, with very great pleasure, that the illness which has so cruelly caused great anxiety among your relatives and all those who know you has changed for the better and that you are now recovering, for which I therefore desire

to congratulate you warmly.

  I hope that you will soon be completely restored to health.

Yours sincerely

 

亲爱的[简]:

  在您患病的这一期间内,亲戚朋友无不为你挂虑,听到你的病已有好转,并已逐渐痊愈,十分快慰,特地向你祝贺。

望你早日完全痊愈。

 

 

4. 慰问丧偶的朋友 A letter of inquiring to those who lost their husband or wife

 

 

Dear [Mrs. Harper],

  I would like to express my sorrow at the recent death of your [husband].  In the long time it was my privilege to enjoy [Professor of Harper]’s friendship. I found [him] a since and helpful associate, with whom it was a pleasure [to work].

  The knowledge that my thoughts are with you at his time will, I hope, be of some comfort to you.

Truly yours

 

 

亲爱的[哈珀女士]:

  获悉你的[丈夫]最近逝世的消息,深表遗憾。

  长期以来,能与[哈珀教授]保持友谊是我的荣幸。[哈珀教授]是一位我最乐于与其一道[工作]的忠实而有帮助的朋友。

但愿我此时的问候,能给您带来一些安慰。

本文标题:六级冲刺之实战应用文(五)
本文地址:http://www.cetclub.com/kaoshijingyan/liujikaoshijingyan/2018-08-11/52270.html

相关文章

你可能感兴趣