手机版
英文博客网

2014年12月大学英语六级口语小对话:大喜的日子

2014-08-12 阅读 :
  小对话
  A: I’m so excited that I was raised to managementlevel in today’s conference.
  我太激动了,今天的会以上我被提拔到管理层了。
  B: This is a red-letter day for you. Congratulationsto you!
  今天是你的大喜日子,祝贺你!
  地道表达
  a red-letter day
  1. 解词释义
  A red-letter day在西方国家用来表示盛大的或具有纪念意义的日子。翻译为:“值得纪念或喜庆的日子”,也就是我们中文中说的“大喜的日子”“黄道吉日”。对于某人来说是大喜日子,在a red-letter day的后面用介词for。
  2. 拓展例句
  e.g. June 2nd will be a red-letter day for him, he's getting married.
  六月二日是他的大喜日子, 他要结婚了。
  e.g. It's been a red-letter day. I aced the math test and made a date with Mary. Besides, Dadgave me an old car!
  这是个值得庆祝的日子。我数学考试得A,跟玛莉约会,加上爸爸又送我一部旧车。
  Ps 1:raise sb。 to the manage level的意思是“提升某人为管理阶层”。
  Ps 2:conference是“会议”的意思,in conference的意思是“在开会”,hold a conference的意思是“举行会议,举办会议”。例如:
  The Director is in conference now.
  主任正在开会。
  Many international conferences are held in Geneva.
  许多国际会议在日内瓦举行。
  
本文标题:2014年12月大学英语六级口语小对话:大喜的日子
本文地址:http://www.cetclub.com/cet6beikaoziliao/cet6kouyuziliao/2018-06-29/12392.html

相关文章

你可能感兴趣