手机版
英文博客网

2016年12月四级翻译真题答案:白色(网友版)

2016-12-17 阅读 :

  2016年12月大学英语四六级考试结束当日,频道第一时间更新公布英语四六级真题答案,并特别邀请多位新东方名师为广大考生进行考后试题解析。同时广大考生还可随时微博,与线上老师以及考生随时互动答疑,敬请广大考生密切关注以及

  翻译原文:随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。

  参考译文:With China’s reform and opening up, many young people tend to hold Western-style weddings these days. The bride wears a white wedding dress at the wedding, because white is considered as a symbol of purity. However, in traditional Chinese culture, white is often used in funerals, so be sure to remember that white flowers must not be used as a gift to the patient, especially not to the seniors or patients in critical conditions. Similarly, the cash gift cannot be packed in a white envelope, but in a red envelope.

(

本文标题:2016年12月四级翻译真题答案:白色(网友版)
本文地址:http://www.cetclub.com/cet4kaoshizhenti/2018-07-03/21489.html

相关文章

你可能感兴趣