-
- 2017年12月英语四级翻译练习:印章篆刻
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习题,一起来练习一下吧! 中国的印章篆刻(seal carving)始于古代,贯穿于整个秦朝。篆刻的印帝最初是作为皇帝的玉玺(imperial seal)来使用的。...
2017-08-22 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:酒与茶
- 酒和茶能给人增加生活情趣,可是不懂生活艺术的人,就享受不到这种情趣。饮酒喝茶都要慢慢品尝,细细玩味,才能得到美妙的感觉。能有几样可口的小菜,两三位谈得来的朋友,大家聚在一起小斟,那真是人生乐事...
2017-08-22 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:孙悟空
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习题,一起来练习一下吧! 孙悟空,也称为猴王(Monkey King),是中国古典小说《西游记》(Journey to the West)中的一个主要角色。在小说中,猴王从...
2017-08-22 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:和平崛起
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习题,一起来练习一下吧! 中华民族历来珍惜和平。中国的崛起,是和平的崛起,是依靠自己的力量来发展自己,中外关系中,中国一贯主张以邻为伴、与人...
2017-08-22 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习题库之泥人张
- 从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要储备一些常考话题材料。下面新东方网英语四级频道为大家整理了英语四...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习题库之折扇
- 从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要储备一些常考话题材料。下面新东方网英语四级频道为大家整理了英语四...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习题库之五四运动
- 从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要储备一些常考话题材料。下面新东方网英语四级频道为大家整理了英语四...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译:选修课程
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic Selecting Courses. You should write at least 120...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译:支教
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic Aid Education in China. You should write at leas...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译:心理健康
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic How to Keep Psychologically Healthy? You should...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译:社会实践
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic Social Practice. You should write at least 120 w...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译:西方快餐
- 2017年12月英语四级作文范文50例带翻译 Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a composition on the topic Western Fast Food. You should write at least 120...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:脸谱
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译练习,一起来学习下吧! 脸谱(facial makeup)在中国戏曲中是一种特殊的艺术表现形式。它们淸楚地展示了不同角色的外表,还有他们的性情(di...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:唐装
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译练习,一起来学习下吧! 唐朝是中国古代最繁荣、兴旺、灿烂、光荣的时期。因此,中国人穿的传统服装就被称为“唐装(Tang suit)”。实际上,...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译:中国传统文化词汇(全)
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译中传统文化的词汇积累,一起来学习下吧! 【传统文化词汇积累】 十二生肖 Chinese Zodiac 思维方式 the way of thinking 文...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:虚与气
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译练习,一起来学习下吧! 【Directions】 For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into En...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:孔雀舞
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译练习,一起来学习下吧! 孔雀舞(peacock dance)是傣族(Dai ethnic group)最广泛流传的古代舞蹈之一,同时也是傣族最受喜爱的舞蹈。对傣族...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:中国结
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译练习,一起来学习下吧! 中国结(Chinese knotting)是中国典型的本土艺术。它的特点是每一个结都是由—根绳索编成的,并由其特定的外形和意...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:天安门广场
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级考试的翻译练习,一起来学习下吧! 天安门广场(Tiananmen Square)位于北京市中心,是世界上最大的广场。整个广场东西宽500米,南北长880米。总面积达44...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:岳阳楼
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习,一起来学习一下吧! 岳阳楼(Yueyang Tower)矗立在湖南省岳阳市洞庭湖岸边,是“江南三大名楼”之一,另外两座分别是滕王阁(Tengwang Pavilion...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:中餐
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习,一起来学习一下吧! 很多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看。烹饪技术和配料在...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:中医
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习,一起来学习一下吧! 中医(Chinese medicine)是世界医学的遗产。中医有比西方医学 更好的治病方法。因为中医的效果和医治方式,在世界上中医...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:论语
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译练习,一起来学习一下吧! 【英语四级翻译】 《论语》(The Analects of Confucius)是儒家的经典著作之一,它是对孔子及其弟子(disciple)的言...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:城市化
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译的练习,一起来练习下吧! 中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domestic demand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面...
2017-08-21 英语四级翻译资料 -
- 2017年12月英语四级翻译练习:土豪金
- 新东方网英语四级频道为大家整理了英语四级翻译的练习,一起来练习下吧! 土豪(local tyrant)”原意是指在某城镇或某地区中有钱有势的人或家族。然而,如今旧词添新义,“土豪”变成了一个流行语...
2017-08-21 英语四级翻译资料