手机版
英文博客网

2016年12月英语四级翻译模拟练习题:音乐

2016-12-05 阅读 :

  请将下面这段话翻译成英文:

  尽管音乐对每个人来说,都再熟悉不过了,但是几乎每个人对 这门艺术都有自己的观点看法。什么音乐算是好的音乐,这是见仁 见智的。各个音乐风格都有自己的经典音乐作品流行的并不完全等 于经典的。一个好的音乐作品,是创作者(creator)和演奏者(performer) 双方共同努力的结果,二者相辅相成,缺一不可。

  参考译文:

  While music is familiar to virtually everyone it is an art, about which everyone has an opinion. What defines "great" music is, very much, a personal issue. There is "great" music in every style but what is popular does not always define the quality. Music is a joint effort between the creator and the performer and one cannot exist without the other.

大学英语四、六级考试 --- 四级翻译备考资料
本文标题:2016年12月英语四级翻译模拟练习题:音乐
本文地址:http://www.cetclub.com/cet4beikaoziliao/cet4fanyiziliao/2018-07-05/26302.html

相关文章

你可能感兴趣