手机版
英文博客网

2015年6月英语四级翻译原文及参考译文(7)

2015-04-24 阅读 :

  【翻译原文】

  光棍节(Singles'Day)-11月11日是在20世纪90年代开始流行的。单身青年互相请客吃饭或送礼物给心上人,以告别单身。赠送礼物的传统使光棍节成为购物节,因为所有销售商,从卖珠宝的到卖电视的,甚至到卖汽车的,都看到了这个营销机会,并推出了光棍节促销活动。这是美国“网络星期一(CyberMonday)”—感恩节周末后的第一天—的翻版,这天圣诞采购开始,是商人售卖最忙碌的一天。

  【参考译文】

  Singles,Day —Nov.11 began to gain its popularity in the 1990s. Unattached young people would treat each other to dinner or give gifts to the person he/she loves to end their single status. That gift-giving helped to turn Singles'Day into a shopping festival as sellers of everything from jewelry to TVs,even to cars saw a marketing opportunity and launched Singles'Day sales. It is similar to Monday in the United States—the day after Thanksgiving weekend,when online Christmas shopping begins and merchants have their busiest sales day.

   

大学英语四、六级考试 --- 四级翻译备考资料

本文标题:2015年6月英语四级翻译原文及参考译文(7)
本文地址:http://www.cetclub.com/cet4beikaoziliao/cet4fanyiziliao/2018-07-05/25848.html

相关文章

你可能感兴趣