手机版
英文博客网

2015年6月英语四级翻译强化训练(3):清明节

2015-05-08 阅读 :

  【翻译原文】

  清明节(the Tomb-sweeping Festival)时,人们会去自家祖先的坟墓或葬地扫墓。传统上,人们去时会带一整只公鸡。但随着时间的推移,扫墓现在已经不再那么正式。 清明节有多种不同的习俗,其中最主要的是扫墓和春游(springouting)。这一天不仅是人们纪念亡人的节日,也是休闲娱乐的日子。春游不只增添生活乐趣,还可以鼓励人 们拥有健康的身体和思想。这个节日真可谓是悲伤和幸福的组合体。

  【参考译文】

  On the Tomb-sweeping Festival, people go to sweep the graves or burial grounds of their ancestors. Traditionally, they took a rooster with them to the graves.However, as the time goes by, the event has been less formal now. There are many different customs on the Tomb-sweeping Festival, among which the main ones are tomb sweeping and spring outing. It is a day not only for people to commemorate the dead, but also to enjoy leisure and entertainment time. Spring outings not simply increase enjoyinent of life, but encourage people to have a healthy body and mind.The festival is really a combination of sadness and happiness.

大学英语四、六级考试 --- 四级翻译备考资料

本文标题:2015年6月英语四级翻译强化训练(3):清明节
本文地址:http://www.cetclub.com/cet4beikaoziliao/cet4fanyiziliao/2018-07-05/25830.html

相关文章

你可能感兴趣