手机版
英文博客网

2017年6月英语四级翻译技巧:转态译法

2017-05-18 阅读 :

2017年6月英语四级翻译技巧:转态译法

  2017年6月英语四级翻译技巧十九个



  转态译法


  转态译法是指主动语态和被动语态的互译。四级语篇翻译中难免会使用到这种翻译方法。一般来说,英语里运用被动语态的频率明显高于汉语。从句法角度看:英语重形合,注重句法结构和表达形式。当主动式不便于表达时,出于造句的需要或修辞的考虑,往往采用被动式。从文体的角度看:某些文体较多使用被动句,以迎合其表达的需要。总的说来,英语常用结构被动式,少用意义被动式。汉语则常用意义被动式,少用结构被动式。


  汉语多采用主动语态,但在英译时有时改用被动语态。语态的变换基于多种原因,概括起来说,主要是:为了强调接受动作的人或事物的重要性;为了加强上下文的连贯性;为了使措辞得当,语气委婉;不需要或不可能说出施动者。


  汉语的被动句子,从结构上来说,大体可分为两类:


  第一类,带有表达被动意义的标记(例如,被,用于,为……所等);例如:


  例1.【试题原句】这些资金用于改善教学设施、购买书籍,使16万多所中小学受益。(2014年6月四级真题)


  【参考译文】The fund was used to improve education facilities and buy books, and over 160 thousand pupils and high school students have gained benefits from this.


  【考点分析】因为该句中的“用于”暗含被动意味,所以宜用被动语态。


  例2.【试题原句】因其数量极少,大熊猫已被列为濒危物种。(2014年12月四级真题)


  【参考译文】It has been listed as an endangered species due to its very limited number.


  【考点分析】“大熊猫已被列为濒危物种”可作为主干句,而将“因其数量极少”作为从句或介词短语,  置于主干句之前或之后均可。主句中,“已被列为”根据考生对动作发生状态理解的不同,可译为一般过去时态或现在完成时态均可。


  第二类,不带这种标记(这类句子在形式上一般都有主语,也有动词,但是主语在实际上是谓语动词的动作承受者,而不是执行者。动作执行者并未出现。这种句子结构上为主动句,而含义上是被动句。这一类被动句在汉语中大量存在,英译时一般也要用被动语态来处理),例如:


  例1.【试题原句】换句话说,核能是可以安全开发和利用的。(2014年6月四级真题)


  【参考译文1】In other words, we can develop and use the nuclear energy safely.


  【参考译文2】In other words, the nuclear energy can be exploited and utilized safely.


  【考点分析】核能自己本身不能开发和利用,要采用人为手段,所以将该句处理为被动语态。参考译文1添加了主语“we”,将原句处理为主动语态,从语法上来看,没有错误,但表达不够贴切;参考译文2将原句处理为被动语态,清晰表达了暗含的被动义,更加符合英语表达习惯。


  例2.【试题原句】2011年3月日本核电站事故后,中国的核能开发停了下来,中止审批新的核电站,并开展全国性的核安全检查。(2014年6月四级真题)


  【参考译文】China’s nuclear energy development put to an end after the accident of Japanese nuclear power   station in March, 2011. The approval of new nuclear power plants was suspended, and the inspection of nuclear security was carried out nationwide.


  【考点分析】因原句中“中止审批新的核电站”和“并开展全国性的核安全检查”两个分句没有明确的主语,所以对于这种不强调施动者的句子,可使用被动语态将其译出。参考译文将这两个分句均作被动语态处理,前后对称,句式整齐。




英语四级备考每周精选推荐:5月第三周 作文 四级作文模板及范文汇总 四级作文万能句型八类 四级作文开头六大写法 四级作文万能开头句式汇总 四级作文常用的70个短语 四级看图作文万能模板 四级作文范文50篇 四级作文常用加分谚语 听力 四级听力四大提分攻略 英语四级听力提高四个方法 四级听力篇章四类常考场景 四级听力长对话解题技巧 四级听力长对话解题窍门 四级听力裸考猜答案技巧 四级听力九大技巧汇总 四级听力常考十三类场景词汇 阅读 四级阅读理解100篇精析汇总 四级阅读长篇阅读技巧 大学四级阅读技巧 英语四级阅读理解技巧 四级阅读选词填空三大解题技巧 四级阅读理解常用句型 四级阅读理解解题技巧 四级阅读裸考必知10点 翻译 英语四级翻译每日一练汇总 英语四级翻译题库 大学四级翻译技巧 四级段落翻译技巧 四级翻译常用句型汇总 四级段落翻译练习汇总  英语四级翻译技巧十九个 定语从句四级翻译练习 口语 四级口语自我介绍20秒示例 2017年上半年英语四级口语考试内容 个人陈述模拟练习汇总  英语四级口语复习建议 口语自我介绍范文汇总 英语四级口语句型必备汇总 英语四级口语准考证打印方法 2017年上半年英语四级口语考试流程 词汇 四级词汇高效记忆训练汇总 四级高频单词300个汇总 570个英语四级高频词汇下载 四级高频词汇584个汇总 四级高频词汇及例句汇总 四级活跃词汇1000个汇总  英语四级易混淆词汇整理 50个句子记完7000个单词 语法 大学英语四级语法大全目录 英语四级语法点集锦 四级语法巩固练习100题  四级9种常用时态语法归纳 大学英语四、六级考试 --- 四级翻译备考资料
本文标题:2017年6月英语四级翻译技巧:转态译法
本文地址:http://www.cetclub.com/cet4beikaoziliao/cet4fanyiziliao/2018-07-02/17863.html

相关文章

你可能感兴趣